L’inglese commerciale è l’insieme di espressioni, formule e vocaboli che si usano ogni giorno nel mondo del lavoro internazionale. Se lavori in un’azienda italiana con clienti esteri, fai call con colleghi inglesi o americani, o stai preparando un colloquio in inglese, queste 60 frasi di business English ti cambieranno la vita professionale.
In questa guida trovi le frasi più usate divise per situazione pratica: riunioni, email, call, negoziazioni e presentazioni. Ogni frase ha la traduzione, un esempio reale e un consiglio su quando usarla.
Perché questo articolo è diverso dai soliti elenchi noiosi? Perché ogni frase la spiego come te la spiegherebbe un collega che parla inglese da anni, non come un libro di testo. E alla fine trovi anche un confronto tra i contesti in cui si usano queste frasi, così sai esattamente cosa dire e quando.
Perché l’inglese commerciale è diverso dall’inglese “normale”
L’inglese che impari a scuola o con le app non è lo stesso che senti in una call di lavoro. Il business English ha regole non scritte:
- È più diretto ma più educato allo stesso tempo
- Usa espressioni fisse (set phrases) che ti aspetti di sentire
- Evita il linguaggio troppo informale, ma anche quello troppo formale
- Punta alla chiarezza, non alla poesia
Un esempio pratico: invece di dire “I want to talk about the budget”, in ambito professionale dici “I’d like to discuss the budget”. La differenza sembra piccola, ma in una riunione con clienti fa la differenza tra sembrare un dilettante e un professionista.
Se vuoi praticare queste frasi in contesti reali, inglese.ai ti offre conversazioni simulate con un tutor AI che corregge il tuo business English in tempo reale.
Frasi per iniziare e chiudere le riunioni
Le riunioni sono il momento in cui l’inglese commerciale conta di più. Ecco le frasi essenziali per aprire, gestire e chiudere una meeting in modo professionale.
Aprire una riunione
| Inglese | Italiano | Quando usarla |
|---|---|---|
| Thank you all for joining | Grazie a tutti per essere presenti | Ad inizio call, sempre |
| Let’s get started | Iniziamo | Per passare ai fatti |
| The main item on the agenda is… | Il punto principale all’ordine del giorno è… | Per introdurre il tema |
| I’d like to kick things off by… | Vorrei iniziare da… | Quando tu presenti per primo |
| Has everyone had a chance to review… | Avete avuto modo di leggere… | Per riferirti a documenti condivisi prima |
Esempio di apertura completa:
“Good morning everyone, thank you for joining. Let’s get started. The main item on today’s agenda is the Q3 marketing strategy. Has everyone had a chance to review the deck I shared yesterday?”
(Buongiorno a tutti, grazie per essere presenti. Iniziamo. Il punto principale all’ordine del giorno è la strategia marketing del Q3. Avete avuto modo di leggere la presentazione che ho condiviso ieri?)
Chiudere una riunione
| Inglese | Italiano |
|---|---|
| Let’s wrap up | Concludiamo |
| To summarize, we agreed on… | Per riassumere, ci siamo accordati su… |
| Action items are… | I compiti assegnati sono… |
| Let’s schedule a follow-up | Programmiamo un follow-up |
| Thanks for your time today | Grazie per il vostro tempo oggi |
La frase “Let’s wrap up” è una di quelle che ti fa sembrare un madrelingua. Significa letteralmente “avvolgiamo” ma nel business significa “concludiamo, riassumiamo”. La senti in ogni azienda anglosassone.
Frasi per le email professionali
Le email sono il 70% della comunicazione lavorativa in inglese. Qui gli errori si notano eccome. Queste frasi ti salvano la vita ogni giorno.
Aprire un’email formale
| Inglese | Italiano | Contesto |
|---|---|---|
| I hope this email finds you well | Spero che questa email vi trovi bene | Apertura standard, sempre appropriata |
| I’m reaching out regarding… | Vi scrivo in merito a… | Per introdurre il motivo |
| Following up on our conversation… | Facendo seguito alla nostra conversazione… | Dopo una call o meeting |
| I wanted to touch base on… | Volevo aggiornarmi su… | Per check-in informali ma professionali |
| Please find attached… | In allegato trovate… | Quando invii documenti |
Esempio di email completa:
Subject: Proposal for Q3 Campaign
Hi Sarah,
I hope this email finds you well. I’m reaching out regarding the Q3 campaign proposal we discussed last week. Please find attached the updated version with the changes you requested.
Could you review it by Friday? I’d appreciate your feedback before we present it to the board.
Looking forward to hearing from you.
Best regards, Marco
Chiudere un’email
| Inglese | Italiano |
|---|---|
| Looking forward to hearing from you | Attendo vostre notizie |
| Please don’t hesitate to reach out | Non esitate a contattarmi |
| Let me know if you have any questions | Fammi sapere se hai domande |
| I’d appreciate your feedback by… | Apprezzerei un tuo feedback entro… |
| Best regards / Kind regards / Best | Cordiali saluti / Cordialmente / Un saluto |
Un consiglio pratico: “Best regards” è sempre sicuro. “Kind regards” è leggermente più caldo. “Best” da solo è informale, usalo solo con colleghi stretti.
Frasi per le call di lavoro
Le video call sono il momento più ansiogeno per chi non parla inglese madrelingua. Ma con le frasi giuste, tutto diventa più semplice.
Quando non capisci qualcosa
Non c’è nulla di male nel chiedere di ripetere. Il vero errore è fare finta di aver capito e poi sbagliare tutto.
| Inglese | Italiano | Livello formalità |
|---|---|---|
| Could you repeat that, please? | Potresti ripetere, per favore? | Formale |
| Sorry, I didn’t catch that | Scusa, non ho capito | Neutro |
| Just to clarify, you mean… | Giusto per chiarire, intendi… | Per confermare |
| Can you elaborate on that? | Puoi approfondire questo punto? | Quando vuoi più dettagli |
| Let me make sure I understand… | Lasciami verificare di aver capito… | Per riformulare quello che hai sentito |
Esempio pratico:
“Just to clarify, you mean we should push the deadline to next Friday, not this Friday, right?”
(Giusto per chiarire, intendi che dovremmo spostare la scadenza a venerdì prossimo, non questo venerdì, giusto?)
Per intervenire in una discussione
| Inglese | Italiano |
|---|---|
| I’d like to add something | Vorrei aggiungere una cosa |
| Can I chime in here? | Posso intervenire qui? |
| That’s a great point, and… | È un ottimo punto, e… |
| I see it differently | La vedo diversamente |
| Building on what [nome] said… | Partendo da quello che ha detto [nome]… |
“Can I chime in?” è una frase fantastica che ti fa sembrare un madrelingua. “Chime in” significa “intervenire in una conversazione” e si usa tantissimo nelle call di lavoro americane.
Per praticare queste espressioni in contesti simulati, prova le sessioni di conversazione business su inglese.ai, dove il tutor AI ti corregge in tempo reale.
Frasi per negoziazioni e discussioni
Negoziazione in inglese è un’arte. Non si tratta solo di vocaboli, ma di saper essere fermi senza essere scortesi. Ecco le frasi che ti servono.
Proporre e controporre
| Inglese | Italiano | Strategia |
|---|---|---|
| We’d be open to… | Saremmo aperti a… | Mostra flessibilità |
| What if we… | E se noi… | Proporre un’alternativa |
| I understand your concern | Capisco la tua preoccupazione | Validare l’altro prima di obiettare |
| Would you consider… | Considereresti… | Proporre senza imporre |
| Let’s meet halfway | Incontriamoci a metà | Cercare un compromesso |
Esempio di negoziazione:
“I understand your concern about the pricing. What if we start with a three-month trial at a reduced rate, and then revisit the full price in Q4?”
(Capisco la tua preoccupazione sul prezzo. E se iniziassimo con un periodo di prova di tre mesi a tariffa ridotta, per poi rivedere il prezzo pieno nel Q4?)
Esprimere disaccordo in modo educato
Dire “no” in inglese commerciale richiede tatto. Non si dice mai “You’re wrong”. Si dice:
| Inglese | Italiano |
|---|---|
| I see where you’re coming from, but… | Capisco il tuo punto di vista, ma… |
| That’s an interesting perspective. However… | È una prospettiva interessante. Tuttavia… |
| I have a slightly different take on this | La vedo in modo leggermente diverso |
| Let’s look at this from another angle | Guardiamo la cosa da un’altra angolazione |
| I’m not sure I agree with that approach | Non sono sicuro di essere d’accordo con quell’approccio |
Queste frasi sono oro puro. Ti permettono di dissentire senza sembrare aggressivo, che nel business inglese è fondamentale.
Frasi per presentazioni
Che tu stia presentando un progetto al team o parlando a una conferenza, queste frasi ti danno struttura e sicurezza.
Strutturare la presentazione
| Inglese | Italiano |
|---|---|
| Today I’d like to walk you through… | Oggi vorrei guidarvi attraverso… |
| I’ve divided my presentation into three parts | Ho diviso la mia presentazione in tre parti |
| Let’s start by looking at… | Iniziamo guardando… |
| Moving on to the next point… | Passando al punto successivo… |
| As you can see on this slide… | Come potete vedere in questa slide… |
Gestire le domande
| Inglese | Italiano |
|---|---|
| That’s a great question | È un’ottima domanda |
| I’ll come back to that in a moment | Tornerò su questo tra un momento |
| Does that answer your question? | Questo risponde alla tua domanda? |
| I don’t have the exact numbers right now, but… | Non ho i numeri esatti ora, ma… |
| Let me check and get back to you | Lasciami verificare e ti aggiorno |
“That’s a great question” è la frase più usata nelle presentazioni in inglese. Non significa necessariamente che la domanda sia fantastica: è una transizione educata che ti dà due secondi per pensare alla risposta. Tutti i CEO americani la usano.
Frasi per il piccolo talk (networking e pause caffè)
Il small talk è l’arte della conversazione leggera prima o dopo le riunioni. In Italia non ci facciamo caso, ma nel mondo anglosassone è fondamentale per costruire relazioni professionali.
| Inglese | Italiano | Contesto |
|---|---|---|
| How was your weekend? | Com’è stato il weekend? | Classico lunedì mattina |
| Have you been to [città] before? | Sei già stato a [città]? | Alle conferenze |
| I really enjoyed your presentation | Ho apprezzato molto la tua presentazione | Dopo un talk |
| What brings you to this event? | Cosa ti porta a questo evento? | Networking |
| How’s everything going with…? | Come va con…? | Follow-up con conoscenti |
Il trucco per il small talk è fare domande aperte. Non “Did you have a good weekend?” (risposta: yes/no), ma “How was your weekend?” che invita l’altro a parlare. E nel business, fare parlare l’altro è sempre una mossa vincente.
Tabella riassuntiva: frasi per contesto
| Contesto | Frase chiave | Difficoltà |
|---|---|---|
| Riunioni | Let’s get started | Facile |
| Riunioni | Let’s wrap up | Facile |
| I’m reaching out regarding… | Intermedia | |
| Please find attached… | Facile | |
| Call | I didn’t catch that | Facile |
| Call | Can I chime in? | Intermedia |
| Negoziazione | Let’s meet halfway | Intermedia |
| Negoziazione | I see where you’re coming from | Intermedia |
| Presentazioni | I’d like to walk you through… | Intermedia |
| Presentazioni | That’s a great question | Facile |
| Networking | How was your weekend? | Facile |
Errori comuni degli italiani nell’inglese commerciale
Gli italiani fanno sempre gli stessi errori nel business English. Ecco i più frequenti e come evitarli.
1. Tradurre letteralmente dal italiano
Sbagliato: “I make a proposal” Corretto: “I’d like to make a proposal” oppure “I’d like to propose”
Sbagliato: “We must to discuss” Corretto: “We need to discuss” (dopo must non ci vuole to)
2. Usare troppo il condizionale
Gli italiani adorano il condizionale per educazione. In inglese commerciale si usa, ma con misura.
Troppo: “I would like to maybe suggest that we could possibly consider…” Meglio: “I’d suggest we consider…”
La chiarezza batte la cortesia eccessiva nel business inglese.
3. Dire “Dear” in ogni email
“Dear” è formale e un po’ datato. Nelle email moderne si usa:
- Hi [Nome] per conoscenti e colleghi
- Hello [Nome] per contatti nuovi ma non troppo formali
- Dear [Nome] solo per situazioni molto formali (legali, banche)
Per approfondire gli errori più comuni, leggi la nostra guida sugli errori che fanno tutti gli italiani in inglese.
Come esercitarsi con queste frasi
Leggere una lista di frasi non basta. Devi usarle. Ecco un piano pratico:
- Scegli 5 frasi alla settimana e usale nelle tue email e call reali
- Scrivi email di prova usando i template di questo articolo
- Registra le tue call (con permesso) e riascoltarti per notare cosa migliorare
- Pratica con un tutor AI che simula riunioni e negoziazioni
Se vuoi un metodo strutturato per migliorare il tuo business English, la guida sull’inglese per lavoro ti dà una roadmap completa.
Per gestire le call con più sicurezza, consulta anche la nostra guida su come gestire le call di lavoro in inglese.
FAQ: Domande frequenti sull’inglese commerciale
Quanto inglese serve per lavorare in un’azienda internazionale?
Dipende dal ruolo, ma in genere un B2 (intermedio superiore) è il minimo per comunicare efficacemente. Non serve essere perfetti: serve essere chiari. Le frasi di questo articolo ti aiutano a sembrare più competente del tuo livello reale, perché usi le espressioni giuste nei momenti giusti.
Qual è la differenza tra inglese commerciale e Business English?
Nessuna, sono la stessa cosa. “Inglese commerciale” è la traduzione italiana di “Business English”. Include tutte le espressioni, i vocaboli e le convenzioni usati nel mondo del lavoro: email, riunioni, negoziazioni, presentazioni.
Come posso migliorare il business English velocemente?
Il metodo più veloce è l’esposizione diretta: ascolta podcast business in inglese, guarda video di TED Talks business, e pratica con un tutor AI che ti corregge in tempo reale. Dedica 20 minuti al giorno e in un mese noterai la differenza. inglese.ai offre esattamente questo tipo di pratica mirata.
È meglio usare un inglese formale o informale sul lavoro?
Dipende dal contesto. Con i colleghi del tuo team: informale ma professionale. Con clienti nuovi o dirigenti: formale. La regola d’oro è iniziare più formali e rilassarsi man mano che la relazione si consolida. Meglio sembrare troppo educati che troppo familiari.
Quali sono le frasi più importanti da imparare per prime?
Se devi scegliere, inizia da queste 5: “I’d like to discuss”, “Please find attached”, “Let’s schedule a follow-up”, “I didn’t catch that”, e “Looking forward to hearing from you”. Con queste 5 frasi copri l'80% delle situazioni lavorative quotidiane.
Conclusioni
L’inglese commerciale non è un inglese diverso o più difficile: è un inglese più focalizzato. Impari le frasi giuste, le usi nei contesti giusti, e improvvisamente sembri un professionista internazionale.
Le 60 frasi di questa guida coprono tutte le situazioni lavorative principali: riunioni, email, call, negoziazioni, presentazioni e networking. Il trucco è non cercare di impararle tutte insieme. Prendine 5 alla volta, usale per una settimana, e poi aggiungi le prossime.
E ricorda: nel business inglese, la chiarezza vince sulla perfezione. Meglio una frase semplice e chiara che una complessa e sbagliata.
Prova il tuo tutor AI gratuito su inglese.ai
